LTA's und TM's SF 28 A
For the technical notes in English click on the English text Für die deutschen LTA's und TM's auf den deutschen Text klicken
click here for the pdf-fiel of the SB's hier klicken für die Pdf-Version der LTA Übersicht

LTA-Nr. / Ausgabe TM-Nr. / Ausgabe Gegenstand Durchführung
  770-1/74
14.03.1974
Verstellpropeller mit Reisestellung
(HO-V62R-L150A)


(Variable pitch propeller with cruise position)
wahlweise Ausf.     

(optional)
  770-2/74
28.02.1974
Einbau der Batterie hinter dem Gepäckraum wahlweise Ausf.  

(optional)
74-323/2
12.11.1974
653-1/75
17.01.1975
Seilzüge für Hauptsteuerungen

(Cable for the controls)
 
75-91
15.04.1975
75-91/2
04.08.1975
770-3/74
20.12.1974
"Glättungsglied und flinke Sicherung bei
Ausrüstung mit Funkgeräten
Dittel FSG 6


( FSG 12)
 FSG 15

( FSG 16 und
Generator (and GEN) Ducati 35 133 401")
  770-1/75
17.10.1975
Änderung der Steiggeschwindigkeit im Flughand-
buch (besserer Wert nach neuen Messungen)
wahlweise Ausf.     

(optional)
  770-2/75
03.12.1975
Einbau eines Fernkompaßes
(Mutterkompaß im Flügel)


(Installation of a remote compass in the wing)
wahlweise Ausf. 

(optional)
  770-1/76
17.09.1976
"Lärmminderung

( Einbau Nachschalldämpfer
und Drehzahlreduzierung")
Noise reduction, installation of aft silencer and decreasing

(wahlweise Ausf.     )
  770-2/76
30.11.1976
Erhöhung des Fluggewichtes auf 610kg
(durch Ausnutzung von Festigkeitsreserven)
wahlweise Ausf.     

(optional)
  770-3/76
01.12.1976
Einbau Außenbordsteckdose

(Installation of AP-socket)
wahlweise Ausf. 

(optional)
  653-3/76
27.12.1976
Ausführen von Beplankungsarbeiten an Trag-
flächen und Leitwerk


(Covering wings and empennage)
wahlweise Ausf.     

(optional)
  770-9
03.05.1977
Größerer Kühllufteintritt, zusätzlich Kühlluftschlitze
in unterer wahlweise Ausf. Motorverkleidung
wahlweise Ausf.     

(optional)
  770-10
06.05.1977
Günstigerer Wärmetauscher
der Vergaservorwärmung
wahlweise Ausf.

(optional)
  770-11
20.06.1980
Hintere Höhenflossenaufhängung
(Beseitigung von Spiel
z.B. nach langjährigem Einsatz)


(Aft elevator fin support
(elemination of play after years of operation))
 
81-237
05.11.1981
770-12
07.10.1981
Steuerknüppel im hinteren Sitz   
82-51/2
18.12.1989
770-13 Ausg. 2
19.01.1989
Erhöhung der zulässigen Betriebszeit
des Brandhahnes auf 8 Jahre


(Fuel shut off valve (TBO now 8 years))
      
82-135
27.07.1982
770-14
12.07.1982
"Flügelhauptverbindung
(Hauptbeschlag mit Hauptbolzen)


(
Kontrolle und Maßnahmen")
Main wing assembly (wing main support with
main rigging pin, inspection and actions)

(      )
82-216
09.11.1982
 
Preßklemmen an Seilverbindungen

(Cable clamps at control cables)
 
82-135/2
11.12.1984
770-15
26.10.1984
Aufnahme der besonderen Kontrolle
der Flügelhauptverbindung in die
deutschen Handbücher


(Appendix to the Flight Manual:
Special inspection of main wing assembly)
      
88-30
04.03.1988
770-16
15.01.1988
Bremsklappenantrieb im Flügel       
  770-17/2
18.09.1992
Einbau einer elektr.
Kraftstoff-Zusatzpumpe


(Installation of electric Fuel boost pump)
wahlweise Ausf.     

(optional)
94-261
25.08.1994
770-18
13.07.1994
Verbesserung der Lagerung des
Bremsklappen-Seilumlenkbockes im Flügel


(Better support of airbrake cable pulley support in the wing)
Maßnahme 1 (Kontrolle) sofort
Maßnahme 2 laufend
Maßnahme 3 spätestens 31.12.1994     

(Action No 1: inspection- before next flight
Action No 2: at each inspection
Action No 3: at the latest at 31.12.1994)
  770-19
07.11.1996
Zugelassene Kraftstoffsorten
für Triebwerke L 1700, L 2000, der
Firma LIMBACH Flugmotoren GmbH & Co. KG


(Certified fuel grades for engines
LIMBACH SL 1700 and L 2000)
ab sofort     

(at once)
97-140
05.06.1997
770-20
17.03.1997
Kraftstoffabsperrventil TRUMA V8

(Fuel shut off valve TRUMA V8)
Vor dem nächsten Flug     

(before next flight)
  770-21
21.10.1997
Kraftstoffabsperrventil ARGUS,
Typ NK, Baureihe 490


(Fuel shut off valve ARGUS Typ NK, Series 490)
bei nächst fälligem Austausch des
Brandhahnes entspr. TM 653-41/2
bzw. TM 770-13/2

(at next exchange of fuel shut off valve
like TM 653-41/2 or 770-13/2)
  770-22
17.06.1998
Schläuche und Schlauchleitungen aus
Elastomeren im Motorraum und in der Zelle


(Life time of oil and fuel hoses in the engine compartment)
Bei jeder vorgeschriebenen
Stundenkontrolle

(At each maintenance inspection)
435-1998
05.11.1998
770-23
29.09.1998
Risse im kombinierten Umlenkhebel für Quer-
und Höhensteuerung hinter dem Hauptspant
unter dem hinteren Sitz
Vor dem nächsten Flug     

(before next flight)
99-044
11.02.1999
Allied Signal
SB KT76A-7
Juli 1996
"Funk-Kennungsgerät KT76A
mit S/N 93.000-109.999  (P/N 066-1062-00/10/02)
Maßnahme 1: Auswechseln der beiden
    Resistor-Network-Module
    RM 401 und RM 402 gegen modifizierte
    ""Mod 7"" Module gemäß SB KT76A-7
Maßnahme 2: Installationsverbot für die
    betroffenen Funk-Kennungsgeräte
    KT76A ohne ""Mod 7"" Modul-Modifikation"

(Transponder KT 76 A S/N 93.000 to 109.999
(P/N 066-1062-00/10/02)
Action 1: Interchange Resistor-Network-Modul RM 401
    and RM 402 against modified
    Mod 7-Moduls according to SB KT76A-7
Action 2: Installation prohibited for affected Transponder
    KT 76 A without Mod 7 modulmodification)
Maßnahme 1: Auswechslung bis
    spätestens 16.08.1999
Maßnahme 2: Das Installationsverbot
    gilt für Arbeiten, die ab
    11.02.1999 durchgeführt werden.     

(Action 1: Replacement not later
    than 16.08.1999
Action 2: Installation prohibited
    from 11.02.1999 and on)
  770-24/2
06.11.2009

EASA.A.R.01557
22.12.2006
Festlegung von vorgeschriebenen
Reparaturverfahren


(Mandatory prescribed laying down of repair procedures)
Bei Bedarf     

(On request)
  770-25/1
23.05.2007

EASA.A.C.07725
23.07.2007
Einbau von Avionik-Geräten

(Installation from Avionic - Equipments)
Bei Bedarf

(On request)
  770-26
28.02.2007

EASA.A.C.06774
10.07.2007
Einbau eines elektr. Betriebsstundenzählers
für den Motor


(Installation electrical engine hour meter)
Wahlweise

(optional)
  770-27/1
14.02.2008

EASA.A.C.09241
28.02.2008
Wartungsanweisung für Scheibe-Flugzeuge
in Gemischtbauweise


(Maintenance instruction for Scheibe aircraft
made of mixed fibre)
Alle

(All)
  770-28/1
15.01.2009

EASA.A.C.09479
28.03.2008
Einbau eines neuen Benzinfilters

(Installation of a new fuel filter)
Bei Bedarf

(On request)
  770-29
24.09.2008

EASA.A.C.10904
20.10.2008
Elektrischer Drehzahlmesser

(Electrical tachometer)
Wahlweise

(optional)
EASA AD
2009-0132
23.06.2009
770-30/1
25.06.2009

EASA.A.C.12167
28.04.2009
Trimmruder-Antriebshebel

(Drive arm of the trimming tab)
Alle mit mechanischer Trimmung

Download Arbeitsanweisung

(All with mechanical trimm)
  770-31
28.07.2010

EASA 10035206
03.06.2011
Einbau von LED-ACL und/oder Positionslichtern

(Installation of LED-ACL and/or position lights)
wahlweise

(optional)